BUILD YOUR OWN WORLD Like what you see? Become the Master of your own Universe!

Alariel

Le mélodieux héritage des elfes

Description générale

L'Alariel est une langue-racine des elfes, s'étant propagée à travers les continents et ayant subi diverses alteration à travers les âges.   On dit que c'est celle langue, à la base, qui permi -à force d'incantations- aux premiers elfes de voyagers à travers les mondes pour rejoindre les Royaumes Oubliés. De ce fait, elle serait une des langues les plus ancienne du monde connu. Toutefois, l'alariel actuel n'est plus celui des origines : il s'est adapté autant au contact des autres races et civilisations qu'à l'évolution du temps.   Il s'agit d'une langue très mélodieuse, presque chantée, pleine de subtilités et de finesse. On considère bien souvent que la maîtrise de l'Alariel demande un usage régulier et des décennies d'apprentissage. Elle s'accompagne d'ailleurs souvent de l'apprentissage d'un instrument de musique, tant la langue semble liée aux notes de musique. Comme langue-racine, l'alariel permet la compréhension de toutes ses langues "enfant" (voir les dialectes ci-dessous). Celles-ci amenant généralement des évolutions de style, de légères variations dans la grammaire, du vocabulaire propre, ...   On peut ainsi noter plusieurs "Alariel" notables, qui se définissent tous comme étant une seule et même langue :
  • Le "Célédin" : Est le dialecte propre à la Principauté de Célédine sur le continent de Anwif. Ces locuteurs estiment posséder la langue la plus "pure" par rapport à celle des origines
  • Le "Hadariel" : est le dialecte des elfes s'étant intégré dans le Califat Hadursha.
    Ce terme n'est pas à proprement utilisé par ses locuteurs, mais plutôt par les érudits étudiant la linguistique
  • Le "Dorthiel" : Est le dialecte des elfes de la région de la Sérénissime.
    Ce terme n'est pas à proprement utilisé par ses locuteurs, mais plutôt par les érudits étudiant la linguistique
  • Le "Alpheriel" : Est le dialecte des elfes de Falaën, de la Nation-directoire du même nom. Contrairement à d'autres dialectes, celui-ci est davantage structuré (mais aussi codifié) et accessible à l'apprentissage. Il est courant que les notables du continent d'Anwif se débrouillant en Alariel pratiquent ce dialecte.
  • D'autres plus lointains ou locaux
La recherche des mots et du dialecte des origines est important pour plusieurs sociétés d'elfes, qui se souviennent des légendes de pouvoir que pouvait charier cette langue.

Système d'écriture

La longue existance de l'Alariel l'a mené au cours de son histoire à développer plusieurs alphabets et conventions d'écriture qui seraient difficiles à décrire dans un texte court.   L'Alariel s'écrit traditionnellement en utilisant le principe du boustrophédon : c'est à dire de gauche à droite, puis de droite à gauche, et ainsi de suite. Il utilise un mode d'écriture très esthétique et calligraphiée, utilisant autant les voyelles que les consonnes (avec des variantes de styles en fonction des régions).   Point intéressant : certains textent utilisent des graphies différentes pour les lettres majuscules. Cet usage s'est répendu et est désormais présent dans tous les textes "modernes" en Alariel. Ce n'était cependant pas le cas pour les textes les plus antiques. Cette particularité semble issue des contacts que les elfes ont pu avoir avec les Cyclopes qui utilisaient les majuscules sur les bas-reliefs de leurs villes-monuments.   Seul l'Alpheriel possède un alphabet (portant le même nom) où les lettres sont découpées les unes des autres. Il s'agit certainement d'une volonté de ses réformateurs de permettre un apprentissage plus rapide de la langue aux races plus jeunes (dont les graphies et les alphabets possédaient ce même trait), à une époque où la diaspora elfe craignait son anéantissement. Depuis, cette particularité a facilité l'impression mécaniques de textes en Alpheriel, là où les autres restent limités à une forme coûteuse de sérigraphie. Il faut aussi noter que l'écriture en Alpheriel a été codifiée de gauche à droite uniquement, contrairement aux autres dialectes.

Inspiration

Un mélange entre du latin, du Sindarin (JRR Tolkien) et de l'arabe

Commentaires

Please Login in order to comment!