Anicent Jani

Ancient Jani is a now defunct dialect of Jani spoken mainly amongst those living in the Southern Jani Empire. Described to some as a strong, harsh language, and others to have a rhythmic pace, it's musicality lent itself to a hard-fast drum beat that was often used in many chants or songs. Jani could also be used lyrically alongside a hearty-wailing tone, to symbolise a story of great turmoil. Although there are no native speakers in the awake realm who still speak Jani, many of it's phrases and idioms have transcended the act of time.

Geographical Distribution

After the fall of the Southern Empire the distribution of Ancient Jani was mainly passed down to Babs as she journeyed across Namdia to escape persecution, but amongst that conflict the language twisted into a form of NuJani, and such evolved past what is noted here.

Spoken by
Common Phrases

Amongst common idioms that have passed through the sands of time, those that can be definitively attributed to the Jani are :

"It's not rotten eggs" - Which is to mean, a thing is bad, but it isn't the worst case or form of a thing it can be.

"A leap of a lion catches the rabbit." - Which means that, sometimes you have to do things that you aren't known for doing, or don't think you can do, but achieving it gets you to your goal.

"Eyesight isn't the only sense" - Which is usually accompanied by a sense of travelling in the dark, or in a low-visibility setting by using your other senses.

"Eighty rolls is double the goal." Which hearkens back to an ancient tale about a man who once eight Eighty rolls to sustain himself while he completed an endurance competition in the great rivers.



Cover image: Sands Banner by FeelingKoi

Comments

Please Login in order to comment!
Powered by World Anvil