Acherontic
- BEHIND THE LANGUAGE
Acherontic was spoken in the Realms Below, it was a similar language to Common, but for the races dwelling in the Underdark.
Whenever the denizens wanted to interact with another race, their best bet to not be attacked on sight would be to speak Acherontic and explain the situation before it became deadly.
- TASTE OF THE LANGUAGE
wodo - (noun) water
freedo - (noun) freedom
aido - (noun) air
fathdo - (noun) father
mathdo - (noun) mother
runage - (verb) run
swimage - (verb) swim
walkage - (verb) walk
walkdo - (noun) walk
dodo - (verb) do
- USEFUL PHRASES
Godo a accepage me blissdo. - Go and accept my blessing.
Chado! - Charge!
Lage me pasage. - Let me pass.
Deado - death.
The benefit of using similar language patterns is the commonality of expressions.
Even if races are not proficient in the local language, they can understand based on the similar sounds.
That is why many languages adapt homogeneous language models and by the extension adapt also common idioms, which often are not understood correctly. "
Jump into the deep water" (Jumage int deepi watdo) can not be properly interpreted by the desert tribe that sees water as a rare substance and would not think of jumping into it even if they saw one big enough.
Similar thing goes for "Fish out of water" (Fisage o watdo) that would be said to the Automaton, that is extremely good at adapting to any situation.
There is no way that a race that can change their appendages to work the best in current situation would understand that someone is not suited for a situation.
Imagine explaining "Blind as a bat" (Bli a bage) to any race that is hard of hearing and does not understand the concept of echolocation.
Not every single idiom can be understood by everyone, but it never stopped anyone from trying to explain it.
Comments