Insults, Jokes, and Phrases

Insults

 

Vampiric Insults

'Blood bag'- a rather common yet only mildly insulting term used by vampires to refer to non-vampires.   'Mosquito, leech, tick, etc'- All common terms used to insult vampires and Blood Demons specifically.  

Draconic Insults

'Whelp'- When used to refer to non-dragonkin or omnia, it often means to disregard one's experience and age in comparison to the dragon's own.   'Batterion'- A grave insult stemming from the mythical dragon, Batterion, that threatened to devour the world. The insult is meant as a warning and dire threat to other dragons that should they continue, their own kind shall be forced to strike them down to preserve themselves.   'Keel-scaled'- Refers to an individual being needlessly abrasive, rough, or defensive.   'Still with the yolk', 'Wings yet to dry'- Insults conveying one is quite young.   'Man-blooded'- An insult most used to other dragons by dragons to those particularly sympathetic to humanoids.   'Unwillingly Non-competitive'- A derogatory phrase to those who are unable to attract mates due to foul personalities, behaviors, and lack of skill.  

Divine Insults

'Choke on the Polecat's Necklace'- Ludovic, the God of Polecats, wears a necklace made from baculum bones. Aka: 'Choke on the Polecat's Dick'   ‘The breath of Shia, the God of Death’s’- A phrase that basically means something “smells like death” or otherwise smells terrible. For example, "You are the breath of Shia."   'Badger's kin'- To say an individual will meet great misfortune and failure disproportionate to their actions. Stems from The Rage of Ferventi myth. This phrase/insult is not commonly used in the modern day by mortals, almost exclusively being used by elder members of the pantheon.   'Draken-heart'- Refers to an individual god as extremely ego driven, uncaring, or even cruel to their own devouts and followers.  

Phrases

 

Draconic Phrases

'...To speak like a Kindal', 'Speaking Kindal'- A phrase meaning one's speech is flowery, poetic, or nearing prose. In some circles, this can also double as an insult, meaning that one is needlessly using elaborate language and being conceited, though can also mean the opposite in some circumstances; 'Speaking like a Kindal to (their) eye' often means that a dragon is blatantly attempting to court another individual.   '...More elk than a stag'- Often means that an individual, generally a young stag or male dragon, is driven by lust and ego rather than skill or experience. Only used by individuals/groups with negative views of the pantheon.   '(Their) other wing'- To mean another dragon is, or is likely to be, the individual's life mate.   'Horse's nest'- An infertile or rotten clutch of eggs.  

Divine Phrases

'Hear Shia's hooves'- A phrase meaning that death is near or will come. 'If you do that, you'll hear shia's hooves'.   '...And Ferventi is my father, too.'- A phrase meaning one is not being taken seriously, often as a challenge to prove a claim or boast they've made.   'A child of Ferventi'- Not at all the same as the previous phrase. This phrase in particular means that an individual has been disowned or abandoned by their father, disowned their own family, or otherwise taken Ferventi as their father symbolically. Among the Pack of Ferventi, this often refers to children of abusive parents and orphans specifically.   'Child born of death'- A phrase that used to refer to those born during the The War of Black Ash, however has shifted into meaning those born during wartime or have had many hardships in their early life. Often refers specifically to devouts of Shia, the God of Death.   'Friend of the fox / Friend of Hikaru'- Refers to that Hikaru Vulapin, God of Foxes, is the patron god of transgender people and subtle way of saying someone is transgender or has used illusion magic to change their body.   ‘As bright as a firefly / John’- John de Luminarie, Goddess of Fireflies is a minor god of fireflies who is often associated with popularity and fame. So the phrase refers to someone who is eye-catching or popular. It can also be used to refer to one who is drawing too much attention to themselves.   ‘As subtle as a cicada's song’- The god of cicadas is known for their loud music and relation to earthquakes and thunder. The phrase itself refers to when something was louder or less subtle than one was expecting. For example, if someone accidentally slammed a door too loud they may say “that was as subtle as a cicadas song…”   ‘Singing with the crickets / Chevalier’- A phrase used by the Cult of Crickets. It means staying up all night. Both crickets and their respective minor god, Chevalier, God of Crickets, are known to be active at night.   ‘Morien’s bite’ - Used by the Dogged Knights to refer to a sort of karmic / divine justice or vindication. For example, “If he really did steal my wallet then he will feel Morien’s bite”. Sir Morien, Goddess of Dogs is the minor god of dogs that is associated with honor, and justice.   ‘Stuck in the same web’- Used by the Cult of Spiders as way to point out that one or more people are victims of the same problem or are in a situation together. For example, “I don’t know why you are yelling at me, we are all stuck in the same web here!!!” It can also be used in a manner that means something akin to "Don't hate the player, hate the game."   ‘The breath of Nergalzeb, God of Flies’- A phrase used to refer to a sickness that is extremely contagious. For example, “Stay back, I have the breath of Nergalzeb.” Alternative versions of the phrase include “the breath of the fly god.”   'Fallen from the wolf's graces'- A more subtle way of saying one is a neglectful or abusive parent. Almost exclusively refers to fathers or father figures.   'Cursed by Hikaru'- A phrase almost exclusively used by transphobic individuals as way of pointing out someone is transgender.   'Of wolf and badger', 'Of finch and deer'- Both phrases mean that two people are enemies or rivals.

Comments

Please Login in order to comment!