Ïwë-Khólteð
The Ïwë-Khólteð was a subset of the Ïwë-Ïrhïd, the languages of the Ïlýrhonid Tribe, that concerned the words and linguistic characteristics that originated from the Khólteð Family. Of the 12 Ïwë-Ïrhïd, the Ïwë-Khólteð is one of the most well-known, as it was one of the few to be recorded and transported not only orally but in writing as well. Although the original tablets brought to the tribe do not survive to the modern day, they were integral in the formation of the Ïwë-Ïrhïd. It is said that the system of prefixes and suffixes as they appear in the combined language is based almost entirely on that of the Ïwë-Khólteð.
The Ïwë-Khólteð was well-known for having 'vague meanings', meaning that the words and phrases within the language were often very broad in definition. This lent a great deal of interpretation to it, and many times, the broad sense of these words and phrases was subject to warping and/or symbolic stretching to fit the context of the speaker. This sense of flexibility was carried from the Ïwë-Khólteð to the combined language, where the prefixes and suffixes were combined with those of other languages. Very often, only one word out of a more than a dozen was selected from the other languages, and repeatedly modified by the Khólteðian prefix or suffix. As such, these affixes held so much individual meaning, even if their original meaning had been lost to time.
Comments