Ašu
We were Ašu in the Land of Two Rivers, and we are Aškari of the Flourishing Desert. We died, and we live, forever united in the Darkness of our Mother.
Introduction
General information
Ašu was once the mother tongue of Aškari ancestors (Ašu) hundreds of years back, when they lived in a green fertile land between the two rivers. As the land remained virtually the same throughout many generations, the language was built around whatever was available: the plants, the trees, the lands... Despite the popular belief, the Ašu that survived was not spoken on a daily basis, but rather it was used for trade and diplomatic communication between the neighouring tribes.
In its core the language was mostly influenced by the tribes of: Ašu, Oun (words connected to night-sky celestial bodies, especially the Moon and the stars) and numerous tribes inhabiting the shores of Lake Yurund (words connected to water, rivers and water-based trade routes). Several symbols and meanings can be traced to the northern mountain tribes (Suru, Krÿvÿs and Yrkyt).
Heritage
While the language is not spoken on a daily basis, it did survive in some ritual texts and stories, both in written and spoken form.
King Sturgeon and the Farmers
One of the best preserved and the most often retold stories from the ancient days is the King Sturgeon and the Farmers. The text tells a story of a greedy king who summoned the farmers to satisfy his cravings. The story was written on several clay tablets, some of them badly damaged and indecipherable.
Ǔrùndě baděša' dē šūgamū lūndě.
Ǔrùndě ba: Ǔrùndě sū. Dē šūgamū dū šūgamū.
Ūḍḍě šūgamū dū šūš. Ǔrùndě ūbžūš.
Ǔrùndě ba: Ǔrùndě sū.
Ḍǎdě šūgamū dū šūšné. Ǔrùndě ūbné.
Ǔrùndě ba: Ǔrùndě sū.
Médě šūgamū ba: Ǔrùndě nū. Médě áddá.
Ǔrùndě fūba: Médě dū šūgamū dū médědǔ.
Médě šūgamū ba: Ǔrùndě nū gédě. Médě áddá.
Ǔrùndě fūfba: Médě dū ...
He summons the farmers to king's house.
The king says: "I'm hungry. The farmers shall give me food."
The first farmer gives the grain. King Sturgeon eats it and says: "I'm hungry."
The second farmer brings beer. King Sturgeon drinks it and says: "I'm hungry."
The third farmer says: "The king is fat. I will give nothing."
King Sturgeon replies angry: "You are to give me food and your wife!"
The third farmer says: "The king is a fat and rotten man. I will give nothing."
King Sturgeon replies furious: You are to give eve...the tablet is broken here
The slow death
It was noted that at one point in history the climate began to shift towards drier and hotter summers, depleting the frozen water reservoirs in the mountain regions. Consequently, the once stable and invariable ecosystem suffered a critical blow, forcing many species to extinction; and with them the many logograms standing for their meanings. At first the Ašu tried to mitigate the problem. Many words were borrowed from neighbouring languages in hopes to fill in the hole. It did not help, though, and most tribes saw the decrease in quality and quantity of goods provided by Ašu; and agriculture was the cornerstone of their economy. The Ašu was in decline.
The event started one of the largest migrations. With the influx of inhabitants from the central plain spread the knowledge of agriculture and writing. As the tribe moved away from their mother land, new words replaced the old ones. The original signs and speech adjusted to the local language pattern and traditions; the original Ašu became a language of tradition and memory. Ašu script was adjusted and tens if not hundreds of variations were created over the course of a generation. The death of one language gave birth to the many.
As the stories are told, the greatest migration followed the rivers upstream and circled the mountain ranges from the west. Instead of water they found the desert. It decimated their numbers and provided new meanings. For the day and the night, for the warmth and the cold. With new green lands discovered many exotic species were found. The sand desolation made people hungry for words to describe their day to day thoughts and feelings. Throughout the years, the language began to change rapidly to incorporate new meanings, many of them very abstract, never before seen in the Ancient Ašu. Slowly, but steadily, the script grew more and more flexible. Syllables were replaced with an abjad-like alphabet. Symbols were replaced with roots, which now represented the very concept, e.g. eye, see, color would be built from sight.
Such the Ašu died, or as Aškari say, gave birth to the culture they know today.
Characteristic features
General
Writing system
- the fruit itself,
- color of the rind,
- the sour taste of the flesh
- the place these trees grow (many plants or animals were specific for a certain area)
- Symbols: Use only material objects
- Compound signs: Use at most 3 signs to form a compound sign
- Simple over compound: Use simple signs when possible, e.g. Kipur tree instead of a sign compound high+needle+plant
- Direction: Write from east to west, i.e. left to right
Reading
Symbols
- Simple is single - simple logographs are always assigned a single syllable
- Top to bottom, left to right - compound logographs' reading is constructed from the simple logographs read top to bottom and left to right
Tones
- a' - very short and abrupt, as a in atom
- a - short a, as u in fun
- ā - long a, as a in start
- à - falling a, as uh in huh but pronounced with disappointment
- ǎ - drop and rise a, as uh in huh, but pronounced with curiosity (hù-úh)
- á - rising a, as uh in huh?
- â - rise and drop a
Use
Common: yesEveryday: dead
Ritual: occassional
Tradition: yes
This was a great article to read! Reminds me of my classes on dead languages, and it makes me want to learn more. I love that you made clay tablets, they look amazing! And the King Sturgeon tale reads really well too.
Thanks! ^^ I did have fun preparing them and making the story and the script made me aware of the limitations of this type of information storage system. Classes on dead languages sound great. @__@